среда, 9 декабря 2015 г.

20 фактов об экранизации «Унесенных ветром»

...которые вы, скорее всего, не знали

1. Актрису на роль Скарлетт выбрали уже после начала съемок
Продюсер Дэвид Селзник никак не мог выбрать из 1400 кандидаток на роль ту, что лучше всех сыграла бы Скарлетт. Однако время поджимало, он не мог задерживать съемки и потому решил начать со сцены грандиозного пожара в Атланте. Как только на фоне съемочной площадки запылал огонь, на режиссерскую платформу, где сидел Селзник, ступила актриса Вивьен Ли (об этом позаботился продвигавший её брат продюсера, рядом с особняком которого снималась вся сцена). Легенда гласит, что Селзник немедленно позвал Ли на тестовые съемки.

2. Ли едва не потеряла роль после первой читки сценария
Ли была англичанкой и не стала менять свой акцент во время первой читки сценария. Будучи популярной лондонской театральной актрисой, Ли привыкла к четкой артикуляции и царственной манере речи. Как рассказал режиссер Кьюкор, «она начала читать текст слишком мягко, и очень, очень монотонно … Мне пришлось прямо высказать ей это, причем самыми грубыми словами, на какие я был способен. Она взвизгнула от смеха. Это послужило началом нашей нежнейшей, замечательной дружбы».


3. «Дочери Конфедерации» развернули кампанию против Вивьен Ли
«Окала», подразделение «Объединенных Дочерей Конфедерации» в штате Флорида (ассоциация потомков женского пола ветеранов Конфедерации – прим. перев.), высказало свое возмущение тем, что на роль культового южного женского персонажа была выбрана британская актриса. Однако после того как они узнали, что роль может перейти к Кэтрин Хепберн, протест прекратился. Уж лучше англичанка, чем янки.

4. Существует видео с кинопробами женщин, которые рассматривались на роль СкарлеттОчень интересно наблюдать за целой вереницей разных актрис, которые признаются Эшли в любви в знаменитой сцене в библиотеке. Каждая из них представила свой взгляд на то, какой, в их понимании, должна быть Скарлетт.

5. Автор хотела бы видеть в роли Ретта Граучо Маркса (или нет?)
Ретт Батлер, описанный Маргарет Митчелл в книге, является куда более темной и неприятной личностью, чем тот человек, которого изобразил на экране холеный и самодовольный Кларк Гейбл. Пресса и общественность набросились на Митчелл после того, как она продала права на экранизацию своего романа, а она в ответ пошутила, что наилучшим образом качества Ретта мог бы показать комик Граучо Маркс. Или Дональд Дак, раз уж всех это так волнует.

6. Первого режиссера фильма уволили…
Первым режиссером «Унесенных ветром» был Джордж Кьюкор, который потратил более двух лет на планирование и разработку концепции фильма. По официальным данным, он покинул картину после того, как не смог договориться с продюсером Селзником о темпах съемок и объеме расходов на создание деталей декораций (Кьюкор настаивал на использовании дорогих оригинальных материалов). В то же время о его увольнении ходили и иные, более непристойные слухи. Предполагалось, что режиссер, не скрывавший своей нетрадиционной сексуальной ориентации, крепко не поладил с Кларком Гейблом. Кое-кто говорил, что Гейбл отказался работать с таким человеком, а другие утверждали, что актер сам был не чужд схожих пристрастий в юности и боялся, что Кьюкор может разоблачить его. Есть и люди, которые полагают, что поскольку у Кьюкора была репутация режиссера «женских фильмов», Гейбл подумал, что свет софитов может светить не в его сторону.

7. … а в общей сложности фильм сменил трех режиссеров
После Кьюкора, покинувшего съемочную площадку спустя 18 дней после начала съемок, туда пришел Виктор Флеминг, известный работой над другой «вечной классикой» – «Волшебником из страны Оз». Позже, в самый разгар съемок, Флеминг вдруг заполучил нервный срыв (или, возможно, его симулировал) и даже угрожал броситься на машине с обрыва. Для борьбы с нервным истощением он оставил площадку на несколько недель, в течение которых его замещал Сэм Вуд, продолживший работать над картиной и после возвращения Флеминга. Готовый продукт, таким образом, стал плодом совместных усилий – 18 дней съемок под началом Кьюкора, 93 – Флеминга и 24 – Вуда.

8. Считавшиеся давно утраченными кадры со съемок фильма были найдены
Ховард Холл был крупным предпринимателем и фанатом киноискусства родом из штата Айова. В какой-то момент во время съемок сцены барбекю Холла пустили на съемочную площадку. Там он заснял знаменитых актеров и толпы статистов во время отдыха между дублями. Пленка пролежала в особняке Холла Brucemore Mansion до 2000-х годов, пока не была обнаружена среди другого домашнего видео, когда имущество передавалось в Национальный фонд охраны памятников истории.

9. Лесли Говард играл Эшли с презрением
В свои 40 лет Говард был невзрачным, тощим мужчиной, который сделал себя имя на ролях безвольных персонажей. Играть Эшли Уилкса, который в начале фильма должен был быть привлекательным мужчиной 21 года от роду, он согласился только потому, что Селзник пообещал ему должность сопродюсера в будущем фильме. Свои чувства по этому поводу он описал в письме дочери так: «Я ненавижу эту чертову роль. Я далеко не красив и даже недостаточно молод для Эшли, и меня тошнит от того, что я постоянно вынужден думать о том, как выглядеть привлекательным».
Он даже презирал весь фильм сам по себе: «Там ужасно много глупостей. Да помогут мне Небеса, если я когда-нибудь решусь прочитать книгу».

10. Написание финального варианта сценария стало таким необычным событием, что легло в основу другого сценарияТеатральная комедия «Лунный свет и магнолии» рассказывает почти реальную историю продюсера Селзника, режиссера Флеминга и сценариста Бена Хекта, которые заперлись (или, вернее, были заперты Селзником) в офисе и провели там неделю в полной изоляции, работая над превращением романа Митчелл в устраивающий продюсера сценарий. Если верить этой версии событий, Селзник не давал пленникам никакой еды, кроме бананов и арахиса, полагая, что иная пища может привести к замедлению творческого процесса. Ко времени завершения заточения Селзник рухнул наземь от истощения, что довело его до реанимации, а у Флеминга в глазу лопнул кровеносный сосуд.

11. Вивьен Ли каждый день приносила с собой на съемочную площадку книгу, чтобы позлить режиссера Флеминга
Ли очень не понравилось, когда Кьюкора заменили грубым мачо Флемингом, и она неодобрительно оценивала большую часть того, что он делал. В знак молчаливого протеста она
каждый день приносила на съемки книгу и читала в ней каждую сцену, чтобы показать Флемингу, насколько оригинал превосходит его интерпретацию. Ли вспоминала, что в конце концов «Селзник наорал на меня, чтобы я выбросила эту проклятую штуковину».

12. Гейбл умолял не заставлять его плакать перед камерой
Ближе к концу фильма Мелани сообщает Ретту о том, что у Скарлетт был выкидыш, после того как Ретт увернулся от удара Скарлетт и спровоцировал её падение с лестницы. Плохие вести должны были довести Ретта до слез, но Гейбл боялся, что это испортит его имидж, и грозился даже бросить съемки. Флеминг, славившийся своим умением работать с мужскими персонажами, снял две версии сцены: одну с плачем, а другую сзади, со спиной, которая склонилась в глубокой скорби. Затем Флеминг убедил Гейбла, что версия со слезами заставит аудиторию только сильнее полюбить его, а не сделает его слабым.

13. Во всей Гильдии киноактеров не хватило статистов, чтобы снять сцену с ранеными воинами Конфедерации
Продюсер Селзник настаивал на том, что мертвых и раненых солдат Конфедерации должны изображать не менее 2500 статистов. Однако в то время Гильдия киноактеров могла предложить ему только 1500 человек. Селзник сэкономил деньги, заказав тысячу манекенов, которые он разложил в грязи и создал именно тот уровень эпичности всеобщего страдания, которого хотел добиться.

14. Селзник потратил несколько месяцев на то, чтобы протащить слово «damn» через Кодекс Хейса (этический кодекс производства фильмов в Голливуде, принятый в 1930 году Ассоциацией производителей и прокатчиков фильмов – прим. перев.)
Знаковая фраза Ретта «Честно говоря, моя дорогая, мне теперь на это наплевать» является неотъемлемой частью фильма (в оригинале слово «damn», переведенное у нас как «наплевать», имеет более грубый смысл – прим. перев.). Этой фразой Ретт признает свое поражение и подводит итог годам страданий, которые он перенес вместе со Скарлетт. Она также знаменует серьезность и окончательность его намерений об уходе. После долгих переговоров цензоры все-таки согласились пропустить фразу в первозданном виде. Селзник настаивал на том, что фильм станет посмешищем, если слова будут изменены на «Моя дорогая, меня это не волнует». Продюсер также утверждал, что в словаре при толковании этого слова не указывается ничего неприличного, только пометка «вульгаризм».

15. Перед премьерой фильма Атланта сошла с ума
Книга Маргарет Митчелл была феноменальным бестселлером, и фильм ждали с огромным интересом. Более миллиона человек съехалось в Атланту просто для того, чтоб окунуться в праздничную атмосферу премьерного дня. Губернатор штата Джорджия объявил этот день выходным, а мэр Атланты на протяжении трех дней устраивал в городе парады и вечеринки. Люди выходили на улицы, наряженные в кринолины и цилиндры, и праздновали то, что считали давно утраченной славой своей родины. Билеты стоили огромную сумму – по 200 долларов с человека (в деньгах 1939 г.). Среди гостей премьеры были семьи Вандербильтов и Рокфеллеров, Асторов, Дж.П. Морганов и все губернаторы штатов, которые входили в состав Конфедерации.

16. Хэтти МакДэниэл стала первой афроамериканкой, получившей «Оскар», однако не смогла попасть на премьеру
Никому из темнокожих актеров «Унесенных ветром» не разрешили присутствовать на премьере фильма в Атланте. Хэтти МакДэниэл, сыгравшая Мамушку, получила «Оскар» как лучшая актриса второго плана. Сообщается, что во время церемонии вручения наград она сидела за отдельным столом в задней части зала, а её речь (которая содержала довольно неприятные отсылки и благодарности за «доверие, оказанное её расе») была заранее записана в студии.

17. Автор книги Маргарет Митчелл погибла под колесами автомобиля через 10 лет после выхода фильма
11 августа 1949 года Митчелл вдвоем с мужем отправилась в кинотеатр. Когда они собирались перейти улицу, невдалеке показался автомобиль. Её муж отступил назад, а Митчелл шагнула вперед и была сбита автомобилем. Она так и не пришла в сознание и умерла через пять дней, в возрасте 48 лет, не опубликовав больше ни одной книги. Не так давно дочь водителя такси, который сбил тогда Митчелл, написала собственную версию того, что произошло в ту ночь, утверждая, что её отец не был пьян и всегда водил аккуратно, просто стал жертвой людей, желавших скрыть убийство.

18. Для съемок одной из самых красивых сцен в фильме использовалась высшая математика
В начале фильма есть прекрасные кадры, в которых Скарлетт и её отец стоят в угасающих лучах солнца, любуясь красотой Тары. Поначалу никто не мог понять, как сделать эти кадры живыми. Технологии того времени не позволяли соединить на пленке игру актеров и эффект заката так, чтобы получить естественную матовую картинку. Создателям фильма пришлось обратиться за консультацией на математический факультет Калифорнийского университета, где с помощью сложных вычислений смогли дать нужные советы и собрать всё вместе в одном кадре.

19. Под давлением NAACP Селзник удалил из фильма оскорбительные расистские сцены
Действие книги происходит во время Гражданской войны, а речь и изображение черных людей полностью соответствуют тому времени. Оно пронизано стереотипами и страшной предвзятостью по отношению к афроамериканцам. Когда NAACP (Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения, крупная общественная организация США, основанная для защиты прав черного населения, в результате деятельности которой в Штатах были постепенно отменены сегрегация и целый ряд других ограничений прав темнокожего населения – прим. перев.) узнала, что в фильме будут сцены, одобрительно показывающие деятельность Ку-клукс-клана и линчевание, то она угрожала бойкотировать кинопоказы. Селзник созвал самых влиятельных темнокожих журналистов страны, чтобы заверить их в том, что он позаботился об удалении из фильма всех спорных сцен, насколько это было возможно.

20. Для того чтобы подготовить сценарий адекватной длины, понадобилось 16 сценаристов
Первым сценаристом, попытавшимся перенести «Унесенных ветром» на экран без ущерба для духа книги, стал Сидни Ховард. Однако в случае постановки его версии она длилась бы около шести часов. В течение двух лет орды сценаристов, включая Ф. Скотта Фицджеральда, вступали в бой с этим произведением, пока Селзник наконец не справился с ним посредством изоляции, показанной в "Лунном свете и Магнолиях".

Автор: Тереза Онилл


В прошлом году, на одном из занятий нашей ШНБ (Школы начинающих библиотекарей) я проводила занятие по выставкам. Для примера я взяла всем известную и многими любимую книгу М.Митчел "Унесённые ветром". Посмотрите, что можно "сотворить" из одной книги.



Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...